Movie 9

―――輸送船団を護衛するクリムゾン級駆逐艦

Henry
I take command of my first tin can.and what do I get to do?
私は初めて軍艦の指揮をとった。そして、何をさせられるか?
Babysitting runs.
子守さ。
By Christmas.MacArthur had been isolated
in the Bataan Peninsula with 80.000U.S. and Filipino forces.
クリスマスまでにマッカーサーは8万の合衆国、フィリピン軍と共にバターン半島に散り散りにされたてしまった。
Manila had fallen.virtually every U.S. command post
in the Philippines was decimated.
マニラは陥落し、事実上、フィリピンにおけるすべての合衆国指揮所は壊滅した。
My orders were to help with evacs.
私に下された命令は脱出の手助けをすることだった。
get as many men and vessels out as possible.
可能な限り多くの人間と艦船を脱出させろと。
Then we received a Most Immediate from ComSubPac.
それから我々はアメリカ太平洋艦隊潜水艦司令部から至急命令を受けとった。

―――双眼鏡をのぞき込むヘンリー。目の前に広がる海峡

We were ordered to run a gauntlet.traverse a strait coming up to starboard.
我々は峡路を通過しろと命令を受けた。右手に見えてくる海峡を通過しろと。
RV with U.S.Naval forces on the other side of the island.
合衆国海軍部隊との邂逅地点は島の反対側にある。
I didn't like it,but I had no choice.
嫌だったがほかに選択肢が無かった。
Admiral Hart had been at pains to remind me
about the whole "following orders" deal that comes with command of a vessel ...
ハート提督は私にすべての『命令に従う』ことは艦船の指揮に伴うことだということを忘れさせないために骨を折っていた……。

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2007年09月12日 00:15
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。