日付 |
言語 |
1個目 |
2個目 |
3個目 |
4個目 |
5個目 |
6個目 |
6RRビンゴ |
3/1 |
日 |
【スクラップが日課】 |
【トリュフを探す】 |
【やっぱビキニだよ】 |
【走れない豚はただの】 |
【大行進】 |
【ビキニしか興味ない】 |
【とんかつ日和】 |
外 |
【Make scraps every day】 |
【Look for Truffles】 |
【Bikini is the best】 |
【A pig that can't run is just a…】 |
【Good Progress】 |
【I only have eyes for bikinis】 |
【The Perfect Day for a Poke Cutlet】 |
3/2 |
日 |
【湾岸のご長寿者】 |
【湾岸あそび人】 |
【一件落着】 |
【湾岸の桜吹雪】 |
【開花宣言】 |
【コレクター】 |
【ペットはミニ豚】 |
外 |
【Wangan senior】 |
【Wangan Gigolo】 |
【The case is closed】 |
【Wangan Flower Shower】 |
【Announcing the Bloom】 |
【Collector】 |
【Teacup Pigs Make Cute Pets】 |
3/3 |
日 |
【パズルのピース紛失】 |
【おんなのこの日】 |
【福耳】 |
【ひなまつり】 |
【湾岸のデメキン】 |
【地獄耳野郎】 |
【耳かきのプロ】 |
外 |
【Lost a piece of puzzle】 |
【Girls' Day】 |
【Happy Ear】 |
【Girls' Festival】 |
【Wangan Pop-eyed Goldfish】 |
【Devil Eared Guy】 |
【Ear Care Pro】 |
3/4 |
日 |
【空気読めます】 |
【Yes•No枕】 |
【ダブルステッチ】 |
【一直線ステッチ】 |
【360°】 |
【三味線ロック】 |
【空振り三振!】 |
外 |
【I can read between the lines】 |
【Yes or No】 |
【Double stitch】 |
【Straight Line Stitch】 |
【360˚】 |
【Shamisen Rock】 |
【Three Strings,you're out!】 |
3/5 |
日 |
【教官!】 |
【チキンorビーフ】 |
【ミス湾岸マキシ】 |
【ミス大阪】 |
【CA】 |
【青いさんご礁】 |
【エアガール】 |
外 |
【Instructor!】 |
【Chicken or Beef?】 |
【Miss Wangan Maxi】 |
【Ms.Osaka】 |
【Cabin Attendants】 |
【Blue Coral Reef】 |
【Air Girl】 |
3/6 |
日 |
【芸能面をチェック】 |
【長靴をはいた猫】 |
【船で豪華クルーズ】 |
【末っ子体質】 |
【YO!ブラザー!】 |
【世界一周旅行】 |
【夢は世界一周】 |
外 |
【Check a gossip】 |
【Puss in boots】 |
【Luxury Cruises】 |
【Mind of baby】 |
【Yo! Brother!】 |
【World Cruise】 |
【Driven to Travel Around the Globe】 |
3/7 |
日 |
【家計が火の車】 |
【逮捕しちゃうぞ】 |
【花粉症はキツイ!】 |
【花粉症なんです】 |
【消防士になる】 |
【消防署勤務】 |
【今夜はメンチカツ】 |
外 |
【Very hard up for money】 |
【Make an Arrest】 |
【Sick Of hay fever】 |
【Because I have Hay fever】 |
【Becoming a Fireman】 |
【Working at the Fire Station】 |
【Tonight... Is Mince Cutlet Night】 |
3/8 |
日 |
【左側に並ぶ】 |
【エスカレーター式】 |
【お母さんを捜す旅】 |
【カマキリおじさん】 |
【ハニー】 |
【ハチミツボーイ】 |
【ぶんぶんぶん】 |
外 |
【Stand in left side】 |
【On the fast track in school】 |
【Finding Mother】 |
【Praying Mantis Man】 |
【Honey】 |
【Honey Boy】 |
【buzz,buzz,buzz!】 |
3/9 |
日 |
【雑穀米ダイエット】 |
【総合格闘家】 |
【記念切手収集家】 |
【ちょっと通りますよ】 |
【アリが10匹】 |
【サンキューでっす】 |
【みんなサンキュー!】 |
外 |
【Rice cereals diet】 |
【MMA Fighter】 |
【Memorial Stamp Collector】 |
【Scuse Me】 |
【My Tenants are Ten Ants】 |
【Thank you Thank you】 |
【Thank you, Everyone!】 |
3/10 |
日 |
【甘い生活】 |
【メキシカンなワル】 |
【カラメル】 |
【サボテンと話せます】 |
【さぼてんの花】 |
【佐渡のヒーロー】 |
【チョコミント大好き】 |
外 |
【Sweet life】 |
【Mexican Villain】 |
【Caramel】 |
【I can speak with cacti】 |
【Cactus Flower】 |
【Hero of Sado】 |
【I Love Mint Chocolate】 |
3/11 |
日 |
【記憶力自慢】 |
【デトロイトロック】 |
【巨匠のデザイン】 |
【熊猫謝謝】 |
【ナンジャラ~】 |
【イタリアの小型車】 |
【上野の大行列】 |
外 |
【Boast about memory】 |
【Detroit Rock】 |
【Design of master】 |
【Thank You Panda Bear】 |
【Nanjara】 |
【Italian compact car】 |
【Long Line at the Zoo】 |
3/12 |
日 |
【嫁の財布の紐は固い】 |
【スイーツって言うな】 |
【長財布派です】 |
【もう帰ります】 |
【土曜日半日仕事】 |
【やっぱチキン】 |
【スイーツ食べ放題】 |
外 |
【Stingy wife】 |
【Don't Say "Sweets"】 |
【I use a long wallet】 |
【I'm Off Home】 |
【Work Half-days on Saturdays】 |
【Got to be Chicken】 |
【All You Can Eat Sweets!】 |
3/13 |
日 |
【サンドイッチマン】 |
【パン買ってこい!】 |
【フルーツサンド好き】 |
【上野発の夜行列車】 |
【海底トンネル最速】 |
【オレはタマゴサンド】 |
【海底を突き進む】 |
外 |
【Sandwich man】 |
【Shoulder Tapping】 |
【I like a Fruits Sandwich】 |
【Night Train From Ueno】 |
【Fastest in the Undersea Tunnel】 |
【I'll have an egg sandwich】 |
【Going Straight for the Ocean Floor】 |
3/14 |
日 |
【ゆとりは3】 |
【マシュマロマン】 |
【回収,回収~】 |
【投資還元】 |
【おかえしもやらん】 |
【ましゅまろ】 |
【本命はキャンディー】 |
外 |
【Generation gap】 |
【Marshmallow Man】 |
【I collect...】 |
【Return on an Investment】 |
【You won't be getting it back】 |
【Marshmallow】 |
【Candy for my dandy】 |
3/15 |
日 |
【千里ニュータウン】 |
【サイコビリー】 |
【ブーツしか履かない】 |
【爆発の怪人】 |
【オリーブ】 |
【靴はおしゃれの基本】 |
【オリーブオイル】 |
外 |
【Senri New Town】 |
【Psychobilly】 |
【I have only boots】 |
【Explosive Mysterious Person】 |
【Olive】 |
【Shoes are the base of Fashion】 |
【Olive Oil】 |
3/16 |
日 |
【青色申告に行く】 |
【絶景ですね】 |
【焼き団子】 |
【公園デート】 |
【趣味は献血】 |
【みたらし団子】 |
【公園でピクニック】 |
外 |
【Blue return】 |
【What a Superb View】 |
【Grilled dumplings】 |
【Date in the Park】 |
【My hobby is giving blood】 |
【Sweet Soy Dumpling】 |
【Picnicking at My Favorite Park】 |
3/17 |
日 |
【オールグリーン】 |
【カメハメハ】 |
【7つの海の王者】 |
【漫画大好きっ子】 |
【ヤングマガジン】 |
【ヤンマガ読んだ?】 |
【漫画もアプリで】 |
外 |
【All green】 |
【Kamehameha】 |
【King of Seventh Sea】 |
【I'm a kid who loves manga】 |
【Young Magazine】 |
【Read Young Magazine?】 |
【Reading Manga on the App】 |
3/18 |
日 |
【湾岸の錬金術師】 |
【絶世の美女らしい】 |
【スペースノイド】 |
【あなたの思い出】 |
【明治維新】 |
【精霊使い】 |
【点字読めます】 |
外 |
【Wangan alchemist】 |
【Raving Beauty】 |
【Spacenoid】 |
【Memories of You】 |
【Meiji Restoration】 |
【Spirit User】 |
【Braille Reader】 |
3/19 |
日 |
【レッドカーペット】 |
【心霊写真撮れた】 |
【俺は一眼レフ派】 |
【はいチーズ】 |
【湾岸の吟遊詩人】 |
【歌うたい】 |
【愛車撮影】 |
外 |
【Red carpet】 |
【Spirit photograph】 |
【I like Single-lens reflex camera】 |
【Say…cheese!】 |
【Wangan Minstrel】 |
【Singer】 |
【Photo-Op for my Favorite Car】 |
3/20 |
日 |
【ジャケ買いの達人】 |
【33RPM】 |
【ゾウさんパオーン!】 |
【レコードコレクター】 |
【ロングプレイヤー】 |
【電卓王国】 |
【電卓カタカタ】 |
外 |
【Buying a CD because of a cover】 |
【33RPM】 |
【Elephant Trump】 |
【Record Collector】 |
【Long Player】 |
【Calculator Kingdom】 |
【Tapping Away on My Calcurator】 |
3/21 |
日 |
【140字でつぶやく】 |
【ダァー!!】 |
【コロナ】 |
【湾岸一年生】 |
【睡眠術師】 |
【麻雀全国大会】 |
【3!2!1!】 |
外 |
【Tweet】 |
【Daaaa!】 |
【Corona】 |
【Wangan Freshman】 |
【Hypnotist】 |
【National Mahjong Convention】 |
【3!2!1!】 |
3/22 |
日 |
【ラッピングお願いね】 |
【お水ください】 |
【放送局勤務】 |
【放送部部長】 |
【ほ-そうですか】 |
【電波くん】 |
【アー、アー、アー】 |
外 |
【Could you gift wrap this please?】 |
【Give me some water】 |
【Working at a TV station】 |
【Captain of the Announcement Club】 |
【Oh! Is that right?】 |
【Mr. Radio Waves】 |
【Tasting,1,2...】 |
3/23 |
日 |
【とりあえず天気の話】 |
【あした天気にな~れ】 |
【お天気お姉さん好き】 |
【お天気おにいさん】 |
【オレは雹男】 |
【オレは雪男】 |
【天気を操る】 |
外 |
【Talk about weather】 |
【Hope it's sunny tomorrow】 |
【I love weather girls】 |
【Young Weather Boy】 |
【I'm a Hail Man】 |
【I bring the Snow】 |
【Weathermancer】 |
3/24 |
日 |
【爆走人力車】 |
【ベルギーワッフル】 |
【ゴスロリ人形】 |
【マネキン職人】 |
【ハウスマヌカン】 |
【ゲフンゲフン】 |
【最速の人力車】 |
外 |
【Fastest rickshaw】 |
【Belgian waffle】 |
【Gothic Lolita doll】 |
【Mannequin Maker】 |
【House Mannequin】 |
【Cough Cough】 |
【World's Fastest Rickshaw Driver】 |
3/25 |
日 |
【現在省電力モード】 |
【自家発電中】 |
【秋葉原でロケテスト】 |
【電気を大切に】 |
【電気科出身】 |
【電気執事】 |
【ドラマチックな展開】 |
外 |
【Power saving mode】 |
【Private Power Generation】 |
【Test play in Akihabara】 |
【Conserve Electricity】 |
【Electronics Graduate】 |
【Electric Butler】 |
【Talking a Turn for the Dramatic】 |
3/26 |
日 |
【運命だ】 |
【半熟トロトロ】 |
【湯治に行きたい】 |
【あの娘にアタック】 |
【あすか】 |
【カチューシャ】 |
【毎日カチューシャ】 |
外 |
【My fate】 |
【Soft Boiled Egg】 |
【I wanna go to hot springs】 |
【Attack that daughter】 |
【Asuka】 |
【Katyusha】 |
【Katyusha on My Mind】 |
3/27 |
日 |
【サクラのバイト】 |
【花見で暴走】 |
【花は桜木】 |
【ア~ア~ア~】 |
【サクラサク】 |
【お兄ちゃん!】 |
【お花見日和】 |
外 |
【Act as a decoy】 |
【Roaring noisily around】 |
【This is my way】 |
【Ah-Ah-Ah】 |
【Blooming Sakura】 |
【Big Brother!】 |
【A Perfect Day for Flower Viewing】 |
3/28 |
日 |
【サイダー一気飲み】 |
【ニンニキニキニキ】 |
【シルクロード】 |
【楼蘭の亡霊】 |
【幸せの葉っぱ】 |
【横浜線】 |
【青春サイダー】 |
外 |
【Drink up the soda all at once】 |
【Hey! Ho!】 |
【Silk road】 |
【Ghosts of Kroraina】 |
【Fortune Leaves】 |
【Yokohama Line】 |
【Oh.for the Cider of My Youth】 |
3/29 |
日 |
【下はニッカポッカ】 |
【ワーク系】 |
【住宅探し】 |
【緑の弾丸】 |
【ひのえうま】 |
【ふわふわマリモ】 |
【かわいいマリモ】 |
外 |
【Put on a work pants】 |
【Work Style】 |
【House Hunting】 |
【Green Bullet】 |
【Born Under a Bad Sign】 |
【Fluffy Aegagropila】 |
【Cute Little Marimo】 |
3/30 |
日 |
【聖地巡礼】 |
【鉄のオキテ】 |
【仲間が大事】 |
【マシンガンとイタ車】 |
【アンタッチャブル】 |
【きょじんの☆】 |
【チームワーク抜群!】 |
外 |
【Pop-culture tourism】 |
【Iron Law】 |
【In Good Company】 |
【Machine Gun & Italian Car】 |
【Untouchable】 |
【Giants ☆】 |
【Team Prayer!】 |
3/31 |
日 |
【トレビア~ン】 |
【オーケストラ団員】 |
【錬鉄の塔】 |
【起立礼着席】 |
【明日から新学期】 |
【湾岸教育委員会】 |
【耳が気持ち良い】 |
外 |
【Tres Bien】 |
【Orchestra Member】 |
【Wrought Iron Tower】 |
【Stand Up! Bow! Sit Down!】 |
【New School Term Starts Tomorrow】 |
【Wangan Board of Education】 |
【A Treat for th Ears】 |