Apesar de você_1970

「Apesar de você_1970」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Apesar de você_1970」(2010/11/16 (火) 08:56:14) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

Apesar de você Chico Buarque/1970 Hoje você é quem manda Falou, tá falado Não tem discussão A minha gente hoje anda Falando de lado E olhando pro chão, viu Você que inventou esse estado E inventou de inventar Toda a escuridão Você que inventou o pecado Esqueceu-se de inventar O perdão 今日あなたが命令する人だ あなたは昔しゃべって、喋られている 議論にはならない 私たちは斜めの方に話し、 地面を見ている。そうだよね この状態を作って、 この暗闇の全てを発明することを発明した君 罪を作って、 赦しを作るのを忘れた君 Apesar de você Amanhã há de ser Outro dia Eu pergunto a você Onde vai se esconder Da enorme euforia Como vai proibir Quando o galo insistir Em cantar Água nova brotando E a gente se amando Sem parar あなたには関係なく 明日は違う日が必ずくる 私はあなたには問う 大きな幸福から どこに身を隠すつもりなの? 雄鶏がかたくなに歌うとき あなたはどうやって禁止するのか? 新しく噴き出る水 そして人々は 止まることなくお互いを愛し続ける Quando chegar o momento Esse meu sofrimento Vou cobrar com juros, juro Todo esse amor reprimido Esse grito contido Este samba no escuro Você que inventou a tristeza Ora, tenha a fineza De desinventar Você vai pagar e é dobrado Cada lágrima rolada Nesse meu penar その瞬間がくるとき 私の苦悩 利子付きで取り立てる 抑圧されたその愛の全てを認める 抑えられた私の叫びを認める 暗がりの中のこのサンバを認める 悲しみを発明したあなた ねえ、発明しないという繊細さを持ってくれ あなたは報いるでしょう、2倍で 1つ1つの流れる涙 この私の苦しみにおいて Apesar de você Amanhã há de ser Outro dia Inda pago pra ver O jardim florescer Qual você não queria Você vai se amargar Vendo o dia raiar Sem lhe pedir licença E eu vou morrer de rir Que esse dia há de vir Antes do que você pensa あなたには関係なく 明日は違う日が必ずくる まだ努力する 君が見たくない 庭が花咲くのをみるために お前は辛い思いをするだろう 君に許可を求めずに 朝が訪れるのをみるために 笑って死ぬだろう というのもこの日は必ず来るんだ 君が考えているよりも前に Apesar de você Amanhã há de ser Outro dia Você vai ter que ver A manhã renascer E esbanjar poesia Como vai se explicar Vendo o céu clarear De repente, impunemente Como vai abafar Nosso coro a cantar Na sua frente あなたには関係なく 明日は違う日が必ずくる 君はみる必要があるだろう 朝が再度生まれ 朝が詩を浪費するのを見るだろう どうやって説明するのか 空が明るくなるのをみて 突然、罰を免れて どうように鎮圧するのか 我々の合唱を あなたの前で歌う Apesar de você Amanhã há de ser Outro dia Você vai se dar mal Etc. e tal あなたには関係なく 明日は違う日が必ずくる あなたはしくじるだろう ---- ---- ---- ---- ----
Apesar de você Chico Buarque/1970 Hoje você é quem manda Falou, tá falado Não tem discussão A minha gente hoje anda Falando de lado E olhando pro chão, viu Você que inventou esse estado E inventou de inventar Toda a escuridão Você que inventou o pecado Esqueceu-se de inventar O perdão 今日あなたが命令する人だ あなたは昔しゃべって、喋られている(あんたが言えば、それは命令) 議論にはならない 私たちは斜めの方に話し、 地面を見ている。そうだよね この状態を作って、 この暗闇の全てを発明することを発明した君 罪を作って、 赦しを作るのを忘れた君 Apesar de você Amanhã há de ser Outro dia Eu pergunto a você Onde vai se esconder Da enorme euforia Como vai proibir Quando o galo insistir Em cantar Água nova brotando E a gente se amando Sem parar あなたには関係なく 明日は違う日が必ずくる 私はあなたに問う 大きな幸福から どこに身を隠すつもりなの? 雄鶏がかたくなに歌うとき あなたはどうやって禁止するのか? 新しく噴き出る水 そして人々は 止まることなくお互いを愛し続ける Quando chegar o momento Esse meu sofrimento Vou cobrar com juros, juro Todo esse amor reprimido Esse grito contido Este samba no escuro Você que inventou a tristeza Ora, tenha a fineza De desinventar Você vai pagar e é dobrado Cada lágrima rolada Nesse meu penar その瞬間がくるとき、 私の苦悩をも 利子付きで取り立てる 抑圧されたその愛の全てを認める 抑えられた私の叫びを認める 暗がりの中のこのサンバを認める 悲しみを発明したあなた ねえ、発明しないという繊細さを持ってくれ この私の苦しみにおいて 1つ1つの流れる涙に あなたは報いるでしょう、2倍で Apesar de você Amanhã há de ser Outro dia Inda pago pra ver O jardim florescer Qual você não queria Você vai se amargar Vendo o dia raiar Sem lhe pedir licença E eu vou morrer de rir Que esse dia há de vir Antes do que você pensa あなたには関係なく 明日は違う日が必ずくる まだ努力する 君が見たくない 庭が花咲くのをみるために お前は辛い思いをするだろう 君に許可を求めずに 朝が訪れるのをみるために 僕は死ぬ程笑ってやるつもりだ というのもこの日は必ず来るんだ 君が考えているよりも前に Apesar de você Amanhã há de ser Outro dia Você vai ter que ver A manhã renascer E esbanjar poesia Como vai se explicar Vendo o céu clarear De repente, impunemente Como vai abafar Nosso coro a cantar Na sua frente あなたには関係なく 明日は違う日が必ずくる 君はみる必要があるだろう 朝が生まれかわり 朝が詩情を振りまくのを どうやって説明するのか 空が明るくなるのをみて 突然、罰を免れて どうように鎮圧するのか 我々の合唱を あなたの前で歌う Apesar de você Amanhã há de ser Outro dia Você vai se dar mal Etc. e tal あなたには関係なく 明日は違う日が必ずくる あなたはしくじるだろう ---- ---- ---- ---- ----

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: