「The Lit Flame (A)」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「The Lit Flame (A)」(2011/12/17 (土) 17:56:16) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
<p><strong>[01:45-]<br />
Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Yes, that's because you are a
thing.<br />
You are not human.<br />
It's not only you.<br />
Everyone walking around with the flame in their body is a thing.<br />
They are replacements people who had their existence consumed...by Denizens
of the Crimson World. <br />
They're Torches.</font><br /><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> そう、お前(まえ)は人(ひと)じゃない。<br />
"もの"よ。<br />
お前(まえ)だけじゃない。<br />
身体(からだ)の中(なか)に明(あ)かりが見(み)えるのはみんなそう。<br />
紅世(ぐぜ)の徒(ともがら)に存在(そんざい)を食(く)われて消(き)えた人間(にんげん)の代替物(だいたいぶつ)。<br />
トーチなの。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> The thing you're...
saying...we're...</font><br /><strong><br />
悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> それって…つまり…</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> The real you has had
existence consumed and is no longer living.<br />
Right now, you're nothing but residue.</font><br /><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
本当(ほんとう)のお前(まえ)は存在(そんざい)を食(く)われてとっくに消(き)えている。<br />
今(いま)のお前(まえ)は残(のこ)りカスよ。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> I was already dead.<br />
That was the first time she really looked me with those blazing eyes of hers
but it certainly wouldn't be the last.<br />
As the meaning of a word took me, all I could do was stunned there...
stunned...<br />
The day the world came undone, I met that girl of flames.<br />
And then...</font><br /><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 自分(じぶん)がもう死(し)んでる。<br />
驚(おどろ)くだけで精一杯(せいいっぱい)の僕(ぼく)を、少女(しょうじょ)はただ見(み)つめていた…その後(ご)、何度(なんど)も僕(ぼく)を見(み)つめる事(こと)になる、あの炎(ほのお)の目(め)で。<br />
世界(せかい)が外(はず)れたその日(ひ)、僕(ぼく)は、あの炎(ほのお)の少女(しょうじょ)に出会(であ)った。<br />
そして…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>[03:02-]<br />
Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> I...I'm dead...<br />
But how?<br /></font><strong><br />
悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 僕(ぼく)が…死(し)んでる?<br />
なんで?</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> I told you.<br />
A Denizen of the Crimson World consumed you.</font><br /><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 言(い)ったでしょ。<br />
紅世(ぐぜ)の徒(ともがら)に食(く)われたって。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Crimson World?<br />
Like those monsters?</font><br /><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 紅世(ぐぜ)の…<br />
あの怪物(かいぶつ)?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> They were Rinne, servants
of the Crimson World Denizens.<br />
The way it works is the Rinne collect and the Denizens consume.</font><br /><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
あれは燐子(りんね)。紅世(ぐぜ)の徒(ともがら)の手下(てした)ってとこね。<br />
燐子(りんね)が集(あつ)めて徒(ともがら)が食(く)うの。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Consume...?<br />
But y...you showed up and saved me before that could happen, didn't
you?</font><br /><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF">
でも僕(ぼく)はあの時(とき)、君(きみ)に助(たす)けられたはずじゃ…</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> I didn't save you.<br />
You were just there.<br />
It's not like this is the first time the Rinne and the Denizens from the
Crimson World have appeared in this world.<br />
In fact, it's pretty common occurence.<br />
The real you had eaten before you even saw those things.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 助(たす)けたわけじゃない。<br />
たまたまよ。<br />
紅世(ぐぜ)の徒(ともがら)や燐子(りんえ)がこっちの世界(せかい)に現(あらわ)れるのはあれが最初(さいしょ)じゃない。<br />
世界中(せかいじゅう)であたりまえに起(お)こっている。<br />
本当(ほんとう)のお前(まえ)はあれに会(あ)う前(まえ)にもう食(く)われてたってわけ。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Y...You're
kidding.</font><br /><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> そんな…</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Well, your flame is still
pretty bright, so it didn't happen that long ago.<br />
Let's</font><font color="#FF0000"> not worry.<br />
It'll burn out eventually.</font><br /><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
まあ、灯(あか)りがまだ明(あか)るいから、そんなに前(まえ)でもないみたいだけど。<br />
心配(しんぱい)しなくてもそのうちちゃんと燃(も)え尽(つ)きるわよ。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> What does that
mean?<br /></font><strong><br />
悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> えっ?燃(も)え尽(つ)きるって…</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> You are a Torch, which
means you're gonna vanish pretty soon.<br />
Explanation over.</font><br /><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> トーチであるお前(まえ)が消(き)えるってこと。<br />
説明(せつめい)終(お)わり。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Vanish...?<br />
Wait up!</font><br /><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 消(き)える?<br />
ちょっと待(ま)って!<br /></font></p>
<hr /><p><strong>[04:25-]<br />
Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> What do you mean...vanish?<br />
That's just not possible!<br />
I'm right here!<br />
Besides, I've never heard of that Crimson World place
or...whatever?<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 消(き)えるって…<br />
そんなのありえないよ。<br />
僕(ぼく)は現(げん)にここにいるし、<br />
だいたいそんな紅世(ぐぜ)とかなんとかなんて話(はなし)…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Yes.<br />
Well, that's because this world was what</font><font color="#FF0000">we call "Seals".<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> あたりまえでしょ。<br />
封絶(ふうぜつ)をはってあるんだから。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong> <font color="#3366FF">"Seals"?<br />
You mean that was kind of like a fire wall?<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 封絶(ふうぜつ)?<br />
それってあの火(ひ)の壁(かべ)みたいなやつか?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> To be accurate, it's like
the space you find between walls.<br />
The flow of time is suspended within that space.<br />
You cut off from the outside world.<br />
No one never remembers what happens inside there.<br />
Anyway, the Denizens consume the person's exsistence, not person.<br />
We know, since then, it is a thing never exsisted.<br />
There's nothing left.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
正確(せいかく)にはあの壁(かべ)の中(なか)の空間(くうかん)。<br />
あそこは世界(せかい)の流(なが)れや因果(いんが)から一時的(いちじてき)に切(き)り離(はな)されるから…何(なに)が起(お)こったか知(し)らされることはない。<br />
それに徒(ともがら)は人間(にんげん)そのものじゃなくて存在(そんざい)を食(く)ってるからその人間(にんげん)はいなかったことになるしね…<br />
あとなんか残(のこ)らない。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF">
Meaning...what?<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> どういう意味(いみ)?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong> <font color="#FF0000">It's like the person had
never been there.<br />
Oh, look! Perfect timing!<br />
You should be able to see that?<br />
There's a small Torch head straight this way.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> だからいなかったことになるってこと。<br />
ちょうどいいわ。<br />
お前(まえ)なら見(み)えるでしょ?<br />
あの小(ちい)さいトーチ。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> The Flame...It's so
small...<br />
How come...?! How come he didn't notice...?!<br />
He just disappeared...<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 火(ひ)が小(ちい)さい…<br />
なんで気(き)づかないんだ?<br />
目(め)の前(まえ)で消(き)えたのに…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong> <font color="#FF0000">That's why we place the
Torches.<br />
If someone just happen to disappeared, the balance will be upset, and chaos
will result.<br /></font><strong> <br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> それがトーチを置(お)く目的(もくてき)よ。<br />
存在(そんざい)が消(き)えたら世界(せかい)のバランスが歪(ゆが)んでまずいことになるから。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Alastor:<br /></strong><font color="#FF6600"> Are you beginning to
understand?<br />
For example, if the ground beneath your feet was to suddenly vanish, you will
fall, possiblly suffering injury.<br />
But if the ground was transformed into ice, then melts away gradually, your
chances are becoming harder lessened.<br />
Think of Torch has a similar to that ice.<br /></font><font color="#FF6600">
The exsistence of the Torch gradually fades away, and by the time it
vanishes...its influence has been reduced to minimum.<br />
If you still having trouble understanding, ...<br /></font><br /><strong>アラストール:<br /></strong><font color="#FF6600"> わからぬか?<br />
例(たと)えばだ。いまお前(まえ)が歩(ある)いている土手(どて)を消(け)せばお前(まえ)は落下(らっか)し衝撃(しょうげき)を受(う)ける。<br />
だが、大地(だいち)を氷(こおり)に変(か)え、徐々(じょじょ)に溶(と)かせば受(う)ける衝撃(しょうげき)はほぼなくなる。<br />
その氷(こおり)がトーチと思()えばよい。<br />
トーチは徐々(じょじょ)に存在(そんざい)を小(ちい)さくし、消滅(しょうめつ)するころには…影響(えいきょう)は最小限(さいしょうげん)になっている。<br />
まだ理解(りかい)できぬなら…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> I get it!<br />
I get what you're saying, but it's so...<br />
How am I supposed to react to</font><font color="#3366FF">this...?<br />
The person I am Yuji Sakai is already dead...<br />
Then...who is the me that's standing right here...?</font><br /><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> わかるよ!<br />
言(い)ってることは分(わ)かる!<br />
でも…どう反応(はんのう)すればいいんだ…<br />
自分(じぶん)が…坂井悠二(さかいゆうじ)が…もう死(し)んでるだなんて…<br />
それじゃあ…今(いま)ここにいる僕(ぼく)は…</font></p>
<hr /><p><strong>[06:36-]<br />
Girl:<br /></strong> <font color="#FF0000">I'll take five.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> これ五(いつ)つ!<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Staff:<br /></strong> Here you go.<br />
Thanks.<br /><br /><strong>店員:<br /></strong><font color="#99CC00"> <font color="#000000">はい、<br />
ありがとうございます</font>。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong> <font color="#3366FF">Hey, what are you
doing?<br /></font><strong><br />
悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 何(なに)してんだ?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> You've never heard this
before?<br />
It's melon bread, you know?<br />
Food?<br /></font><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 知(し)らないの?<br />
メロンパンよ。<br />
食(た)べ物(もの)。<br /></font></p>
<hr /><p><font color="#3366FF"><strong><font color="#000000">Yuji:<br /></font></strong> Yeah, of course I know what it is,
but...<br /></font><strong><br />
悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> いや…それは知(し)ってるけど…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong> <font color="#FF0000">Then, don't
ask.</font><font color="#FF0000"><br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> じゃあ聞(き)かないで。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong> <font color="#FF0000">How long are you going to
follow me?<br /></font><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> </font><font color="#FF0000">いつまでついてくる気(き)?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> I'm not.<br />
This is just the way to my house.<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF">
僕(ぼく)の家(うち)こっちだから。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong> <font color="#FF0000">Oh...<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> そう。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong> <font color="#3366FF">I'm really going to
vanish.<br />
This is in the bad dream?<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF">
ほんとに消(き)えるわけ?夢(ゆめ)じゃないんだよな。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Stop making me repeat
myself.<br />
This is reality.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 何度(なんど)も同(おな)じこと言(い)わせないで。<br />
現実(げんじつ)よ。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong> <font color="#3366FF">How can this be
reality...?<br />
It's terrible.<br /></font><strong><br />
悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> こんなのが現実(げんじつ)だなんて…<br />
ひどすぎる…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> It's just the way it
is.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> そういうものよ。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> The way it is...?<br />
This is reality...?<br />
No, my mind just can't grasp it.<br />
And she's telling me this while she's chewing on melon bread?<br />
What is she, anyway?<br />
Ah, listen.<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> そういうもの?<br />
これが現実(げんじつ)?<br />
だめだ。頭(あたま)がついてかない。<br />
こんなことメロンパン食(た)べながら言()われたって…<br />
だいたいあの子(こ)は…あのさ…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Shut up!×3<br />
Get us talk and talk!<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> うるさい×3!<br />
まだ何(なに)かあるの?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> So, what are you?!<br />
Human?!<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 君(きみ)は何(なん)なんだ?<br />
人間(にんげん)?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br />
</strong><font color="#FF0000">I'm something called a "Flame
Haze".<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 私(わたし)はフレイムヘイズ。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> A
Flame...what?<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> フレ…何(なに)?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br />
</strong> <font color="#FF0000">A "Flame Haze".<br />
My job is to hunt out Denizens that consume exsistences.<br />
And destroy them.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> フレイムヘイズ。<br />
存在(そんざい)を食(く)う紅世(ぐぜ)の徒(ともがら)を狩(か)り出(だ)して討滅(とうめつ)する…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Alastor:<br />
</strong> <font color="#FF6600">We can leave all the Torches we want, but the
only service is the temporary stopgap.<br />
It doesn't serve the danger to this world that comes from disruptions to
existences.<br /></font><br /><strong>アラストール:<br /></strong><font color="#FF6600">
いかにトーチを置(お)いたとて、所詮(しょせん)はその場(ば)のごまかし。<br />
存在(そんざい)の乱獲(らんかく)による世界(せかい)の危機(きき)という事実(じじつ)は変(か)わらぬからな…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> So, you are a "Flame
Haze"...<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> フレイム…ヘイズ…</font></p>
<div class="ads">
<hr /><strong>[08:33-]<br />
Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> We know at least the one Denizen
still using Rinne in this city...<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 燐子(りんね)を使(つか)った徒(ともがら)…<br />
まだこの町(まち)にいるみたいだね。<br /></font>
<hr /><strong>Alastor:<br /></strong><font color="#FF6600"> And considering what that
Rinne said, it could be quite powerful...<br />
Not likely to think of us is a threat.<br />
And there is another reason why it might stay...<br /></font><strong><br />
アラストール:<br /></strong> <font color="#FF6600">燐子(りんね)の口(くち)ぶりからすれば、かなり大(おお)きな存在(そんざい)のようだ。<br />
我等(われら)を恐(おそ)れはすまい。<br />
それにもうひとつ理由(りゆう)がある。<br /></font>
<hr /><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Uh, that Mystes from
earlier...</font><strong><br /><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> さっきのミステス。<br /></font>
<hr /><strong>Alastor:<br /></strong><font color="#FF6600"> Hmm...</font><strong><br /><br />
アラストール:<br /></strong><font color="#FF6600"> うむ。<br /></font>
<hr /><strong>Friagne:</strong><br /><font color="#808080"> Look, Marianne...<br />
Isn't it simply breathtaking...?<br /></font><strong><br />
フリアグネ:<br /></strong><font color="#999999"> ほらごらん、マリアンヌ。<br />
なんて美(うつく)しいんだろう。<br /></font>
<hr /><strong>Marianne:</strong><br />
<font color="#800080">Yes, master.</font><strong><br /><br />
マリアンヌ:<br /></strong><font color="#800080"> はい、御主人様(ごしゅじんさま)。<br /></font>
<hr /><strong>Friagne:</strong><br />
<font color="#808080">We shall acqiuire eternity itself in this city...<br />
It won't be long now...<br /></font><strong><br />
フリアグネ:<br /></strong><font color="#999999">
この町(まち)で私(わたし)たちは永遠(えいえん)を手(て)に入(い)れるのだよ。もう少(すこ)しだ。<br /></font>
<hr /><strong>Marianne:<br /></strong><font color="#800080"> Yes...<br />
But what of the "Flame Haze"...?</font><strong><br /><br />
マリアンヌ:<br /></strong><font color="#800080"> はい…ですが…あのフレイムヘイズが…<br /></font>
<hr /><strong>Friagne:</strong><br />
<font color="#808080">Sh...<br />
Let us not [ ] in the moment with a foul [ ] ?<br />
This is a time for enjoying beauty.</font><br /><br /><strong>フリアグネ:<br /></strong> <font color="#808080">しーっ。<br />
無粋(ぶすい)な名前(なまえ)を出(だ)してはいけないよ。<br />
この美(うつく)しい時(とき)だけを味(あじ)わうんだ。<br /></font>
<hr /><strong>Marianne:</strong><br />
<font color="#800080">My deepest appologies...</font><br /><br /><strong>マリアンヌ:<br /></strong> <font color="#800080">申(もう)し訳(わけ)ございません。<br /></font><br /><hr /><strong>Friagne:<br /></strong><font color="#808080"> Ah, such words are not
necessary...<br />
[ ]...</font><br /><br /><strong>フリアグネ:<br /></strong><font color="#808080"> あぁ、そんな言葉(ことば)もいらない。<br />
私(わたし)たちに必要(ひつよう)なのは…<br /></font>
<hr /><strong>Marianne:</strong><br />
<font color="#800080">Master...</font><br /><br /><strong>マリアンヌ:<br /></strong> <font color="#800080">御主人様(ごしゅじんさま)…<br /></font>
<hr /><strong>[09:36-]<br />
Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Man, was it all a dream?<br />
I didn't think so...<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> あれって夢(ゆめ)…?<br />
…じゃないよな…<br /></font>
<hr /><strong>Chigusa:<br /></strong><font color="#FF00FF"> Morning, sleepy head.<br />
Taking it easy today?<br /></font><br /><strong>千草:<br /></strong><font color="#FF00FF"> あらー悠(ゆう)ちゃん。<br />
今日(きょう)はゆっくりね。<br /></font>
<hr /><strong>Yuji:<br /></strong> <font color="#3366FF">Huh? What?<br />
Is that the time?<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> えっ!?うそっ!?<br />
こんな時間(じかん)!?<br /></font>
<hr /></div>
<p><strong>Chigusa:<br /></strong> <font color="#FF00FF">It's not like you.<br />
You almost never sleep in.<br />
And you straight to bed when you got home last night, didn't you?<br />
Isn't anything wrong?<br /></font><br /><strong>千草:<br /></strong><font color="#FF00FF"> 珍(めずら)しいわね。<br />
悠(ゆう)ちゃんが寝坊(ねぼう)なんて。<br />
昨日(きのう)も帰(かえ)ってきたと思(おも)ったら、さっさと寝(ね)ちゃうし…<br />
どこか具合(ぐあい)でも悪(わる)い?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> No.<br />
I'm fine, mom, really.<br /><br />
Hmm...<br />
That's good.<br />
At least mom's not a Torch.<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong> <font color="#3366FF">いや…たまたまだよ。<br /><br />
うん。<br />
やっぱり大丈夫(だいじょうぶ)だ。<br />
母(かあ)さんはトーチじゃない。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Chigusa:<br /></strong> <font color="#FF00FF">Your dad called last
night.<br />
He's not going to be able to come home for golden week holiday after
all.<br /></font><br /><strong>千草:<br /></strong><font color="#FF00FF">
昨日(きのう)父(とお)さんから電話(でんわ)があったの。<br />
ゴールデンウィーク、やっぱり日本(にほん)に戻(もど)ってこれないんですって。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Ho?<br /></font><font color="#3366FF"> How would mom and dad react if they found out I was already
dead? <br />
To begin with, I guess they wouldn't even know they had a
son...<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> そう。</font><font color="#3366FF"><br />
僕(ぼく)がもう死(し)んでるなんて知(し)ったら、父(とお)さんと母(かあ)さんは…<br />
あっ、でも最初(さいしょ)から子供(こども)はいなかったことになるのか…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Chigusa:<br /></strong><font color="#FF00FF"> But he said he
promises to be home for your summer vacation.<br /></font><br /><strong>千草:<br /></strong><font color="#FF00FF">
でも夏休(なつやす)みには、絶対(ぜったい)帰(かえ)るって言(い)ってたわよ。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> I suppose it's better
never to have existed in the first place...<br />
Rather than causing 'em all that grief...<br />
Or, maybe I'm already gone...<br />
The real Yuji Sakai, I mean...<br />
Then...what am I worrying about...<br />
The real Yuji Sakai would be pretty depressed, though, even anxious...<br />
I feel kind of...<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 悲(かな)しませるより、<br />
最初(さいしょ)からいないことになった方(ほう)が、マシかもな。<br /></font></p>
<p><font color="#3366FF"> いや、もういないんだっけ…?<br />
本物(ほんもの)の坂井悠二(さかいゆうじ)は…<br />
じゃあ、今(いま)僕(ぼく)が心配(しんぱい)していることって何(なん)だ?<br />
本物(ほんもの)の坂井悠二(さかいゆうじ)なら、絶望(ぜつぼう)したり、不安(ふあん)になったりするのは当然(とうぜん)だけど、<br />
僕(ぼく)は…</font></p>
<hr /><p><strong>Chigusa:<br /></strong><font color="#FF00FF"> Something on your
mind?<br /></font><br /><strong>千草:<br /></strong><font color="#FF00FF">
何(なに)か考(かんが)え事(ごと)?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Ah...<br />
No, not at all, really!<br />
I better go!<br />
My teacher's pretty tough on late students.<br />
Later!<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> あぁ…なんでもない!<br />
もう行(い)かなきゃ!<br />
担任(たんにん)の先生(せんせい)、時間(じかん)に厳(きび)しいんだ。<br />
行(い)ってきます!<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Chigusa:<br /></strong><font color="#FF00FF"> Have a nice day.<br />
Be careful.<br /></font><br /><strong>千草:<br /></strong><font color="#FF00FF"> 行(い)ってらっしゃーい。<br />
気(き)をつけてね。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>[11:48-]<br />
Yuji:<br /></strong> <font color="#3366FF">Hm?<br />
What are you doing here?<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> あっ?<br />
何(なん)でここに…?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> I thought it will be a lot
easier to stick close to you rather than running around searching for the
Denizens.<br />
Because you're not like other Torches, you know.<br /></font> <br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
紅世(ぐぜ)の徒(ともがら)を探(さが)すより、お前(まえ)を見張(みは)ってた方(ほう)がはやいと思(おも)ったのよ。<br />
お前(まえ)、かなり珍(めずら)しいトーチだから。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong> <font color="#3366FF">OK...<br /><br />
You know, I'm pretty sure that Rinne thing called me a "Mystes"
yesterday.<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> あぁ…<br />
<br />
そういえば昨日(きのう)、あの燐子(りんね)とかっていうのが、僕(ぼく)のこと"ミステス"って…</font></p>
<hr /><p><strong>Alastor:<br /></strong> <font color="#FF6600">Ha...<br />
You have a good memory...<br /></font><br /><strong>アラストール:<br /></strong><font color="#FF6600"> ほう…<br />
よく覚(おぼ)えていたな…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Mystes is a Torch
that they have been changed by Crimson Denizens.<br />
Its special ability there.<br />
Sometimes they contain treasures.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
ミステスっていうのは、紅世(ぐぜ)の徒(ともがら)が作(つく)った宝具(ほうぐ)とか力(ちから)そのものを入(い)れたトーチのことよ。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF">
Treasures...?<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 宝具(ほうぐ)…?</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong> <font color="#FF0000"> When a Flame of some Torch
is burn out, what is inside them is transferred to another Torch kind like they
are transport container for treasures.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
そのトーチが燃(も)え尽(つ)きたら、中(なか)のものは次(つぎ)のトーチに転移(てんい)する。<br />
言(い)ってみれば、旅(たび)する宝(たから)の蔵(くら)ね。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Why do I have
one?<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> なんで僕(ぼく)に?</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Don't ask me.<br />
The treasures move about on their own.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 知(し)らないわよ。<br />
宝具(ほうぐ)の方(ほう)で勝手(かって)に移動(いどう)するんだから。</font></p>
<hr /><p><strong>Alastor:<br /></strong> <font color="#FF6600">It is likely the
enemy will target you before your flame dims and goes out.<br /></font><br /><br /><strong>アラストール:<br /></strong><font color="#FF6600">
敵(てき)はおそらく、お前(まえ)が燃(も)え尽(つ)きてしまう前(まえ)に狙(ねら)ってくるであろう。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Hey...what exactly am I,
anyway...?<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF">
ねえ…僕(ぼく)って一体(いったい)何(なん)なのかな…?</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> I told you.<br />
You are a Torch and a Mystes.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 言(い)ったでしょ。<br />
トーチであり、ミステスよ。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> But the things I think
about the same things Yuji Sakai [with] think about.<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF">
でも、僕(ぼく)が考(かんが)えることは、坂井悠二(さかいゆうじ)としてのものばかり…</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Of course.<br />
Because you are his residue.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
残(のこ)りカスなんだから、当然(とうぜん)でしょ。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> I see...<br />
<br />
Hm? Hirai!<br />
That's right...<br />
The same thing happened to Hirai...<br />
Her Flame...it's so weak...<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> あ、そっか…<br /><br />
あっ…平井(ひらい)さん!<br />
そうだ、<br />
あの時(とき)平井(ひらい)さんも…!<br />
火(ひ)が…小(ちい)さい…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Yeah, she won't be around
much longer.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> もう残(のこ)り少(すく)ないんでしょ。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> But those things only
attacked her yesterday...!<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF">
だって…襲(おそ)われたのは昨日(きのう)なんだよ…!<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Then they must've consumed
more of her.<br />
Those Rinnes were ferocious.<br />
And they were feeding pretty aggressively.<br /></font> <br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> じゃあ、多(おお)めに食(く)われたのね。<br />
昨日(きのう)の燐子(りんね)たちは派手(はで)に食(く)い散(ち)らかしたから。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Hirai! Hirai!<br />
Good morning!<br />
Um...Hi there.</font></p>
<p><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 平井(ひらい)さん!平井(ひらい)さん!<br />
おはよう!<br />
あのー、おはよう。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Hirai:<br /></strong> <font color="#FF00FF">Good...mornin'...<br /></font><br /><strong>平井さん:<br /></strong><font color="#FF00FF"> おはよう…</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Is this the same
Hirai...?<br />
She's like a completely different person...<br /></font> <br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> これが平井(ひらい)さん…?<br />
全然(ぜんぜん)…違(ちが)う…!<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> By the end of today, if
she's lucky.<br /></font> <br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
もって今日(きょう)一杯(いっぱい)ってとこね。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Lucky?!<br />
Can we restore her somehow?!<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> そんな…<br />
なんとか元(もと)に戻(もど)せないの!?</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong> <font color="#FF0000"> No, impossible.<br />
That's only her residue.<br />
The real one is already dead.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 無理(むり)よ。<br />
残(のこ)りカスなんだから。<br />
本人(ほんにん)はもう死(し)んでる。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> No way...<br />
That's horrible...<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> そんなの…<br />
ひどすぎる…</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Why horrible?<br />
That's not person.<br />
It's nothing more than a Torch.</font><br /><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 何(なに)が?<br />
あれは人(ひと)じゃない。<br />
ただのトーチよ。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Ha...!<br /><br />
Hirai!<br />
We are going to be late!<br />
Let's run!<br />
Come on!<br />
Try and cheer up!</font></p>
<p><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 平井(ひらい)さん!<br />
遅刻(ちこく)するよ!<br />
走(はし)ろう!<br />
ほら、もっと元気(げんき)出(だ)して!</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong> <font color="#FF0000">What was that all
about?<br />
He never talked about being restored when we were discussing
him.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 何(なん)なの、あれ?<br />
自分(じぶん)の時(とき)には元(もと)に戻(もど)せなんて言(い)わなかったのに。</font></p>
<hr /><p><strong>Alastor:<br /></strong><font color="#FF6600"> Perhaps, it is a
case of things becoming clear, when you see it happening to someone
else.<br /></font><br /><strong>アラストール:<br /></strong><font color="#FF6600">
他人(たにん)の身(み)に置(お)き換(か)えて、ようやく実感(じっかん)できるということであろう。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Hirai is on the verge of
disapearing?<br />
Not if I can help it!<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 平井(ひらい)さんが消(き)えるなんて、<br />
そんなのなしだ!<br /></font></p>
<hr /><p> </p>
<p>移転先にはスクリプトが沢山あります。</p>