「I can't hand over command authority」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
<div id="body">
<p>Police officer:<br />
I can't hand over command authority without [a] rational explanation!<br />
This matter falls within police jurisdiction!<br /><br />
Kubota:<br /><font color="#800000"><span style="background-color:rgb(255,255,255);">I am
not obligated to explain. Don't be stubborn.</span><br style="background-color:rgb(255,255,255);" /><span style="background-color:rgb(255,255,255);">Relinquish the command
authority to the military.</span></font><br /><br />
Police officer:<br />
We ARE stubborn !?<br /><br />
Aramaki:<br /><font color="#808080">Gentlemen, is this the time for petty
squabbling?</font><br /><br />
Kubota:<br /><font color="#800000">Aramaki...</font><br /><br />
Aramaki:<br style="background-color:rgb(128,128,128);" /><font color="#808080"><span style="background-color:rgb(255,255,255);">Aren't the customers involved the issue
here?</span></font><br /><br />
Police officer:<br />
Yes,sir.<br />
We have reason to believe that the patrons [were / who're] being held, are the
Ministry of Foreign Affairs and his personal [secretaly / secretary ], as well
as the [ chef of / cheif of the] Minister's support association, and two
people from North America Industrial Promotion Alliance.<br />
It's been seventeen minutes since geisha robots took all of them hostage.<br /><br />
Police officer B:<br />
And according to the hostess who was able to get away, there could have been
two casualties but we have no way [to confirm in / of confirming] it yet.<br />
So far, we haven't determined or [verify / verified] the complete situation
within the building.<br /><br />
Aramaki:<br /><font color="#808080">Have they issued any claims or demands?</font><br /><br />
Officer:<br />
Not at this time, sir.<br /><br />
Aramaki:<br /><font color="#808080">Transmission blackout?</font><br /><br />
Kubota:<br /><font color="#800000">My guys are on it.</font><br /><br />
Aramaki:<br /><font color="#808080">And media control?</font><br /><br />
Police officer:<br />
We put code fourteen into [affect / effect] nine minutes ago.<br />
It won't hold for long.<br /><br />
Aramaki:<br /><font color="#808080">Section 9 will handle [the] incident from here. Hold your
position.</font><br /><br />
Officers:<br />
Sir!<br /><br />
Aramaki:<br /><font color="#808080">Kubota...</font><br /><br />
Aramaki:<br /><font color="#808080">Why the military intervention.</font><br /><br />
Kubota:<br /><font color="#800000">One of our people is in there.<br />
That's all I can say for now.</font><br /><br />
Aramaki:<br /><font color="#808080">All right. Tell me about it later.<br />
Leave this to me.</font></p>
</div>
<p>左のメニューに新サイトへのリンクがあります</p>