「The End to Everything, the One Beginning (B)」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
<p><strong>[13:50-]<br />
Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Wh...Who is ...this girl?</font><br /><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> なんだ…この子(こ)…?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> So, what do you think,
Alastor?</font><br /><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> どう?アラストール。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Alastor:<br /></strong><font color="#FF6600"> Hmm... they're not
allies.<br />
They are only a Rinne.<br /></font><br /><strong>アラストール:<br /></strong><font color="#FF6600"> うむ、徒(ともがら)ではない。<br />
ただの燐子(りんね)だ。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Rinne1:<br /></strong><font color="#CC99FF"> You cut my arm off!<br />
I'll crush you!<br /></font><font color="#CC99FF"><br /><strong><font color="#000000">燐子1:<br /></font></strong><font color="#CC99FF">
よくも僕(ぼく)の腕(うで)を!<br />
潰(つぶ)れちゃぇ!<br /></font></font></p>
<hr /><p><font color="#CC99FF"><font color="#000000"><strong>Rinne1:<br /></strong></font> What? <br />
Who?<br />
Who is she?<br />
Nah...Yippee, no, you!<br />
Don't do it!</font><br /><br /><font color="#CC99FF"><font color="#000000"><strong>燐子1:</strong><br /></font>
…なんだ?<br />
…こいつなんだ!?<br />
…そうか、お前(まえ)は…<br />
止(や)めてぇ!</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> All I did was destroy its
shell.</font><br /><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> あれ、抜(ぬ)け殻(がら)みたい。</font></p>
<hr /><p><strong>Alastor:</strong><font color="#000000">I<br /></font><font color="#FF6600"> Its real body escaped at the last minute.<br /></font><br /><strong>アラストール:<br /></strong> <font color="#FF6600">本体(ほんたい)はとっさに脱(ぬ)け出(だ)したか…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> It could still be close
by.<br />
Is this a Mystes?<br /></font><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> まだ近(ちか)くにいるかも…<br />
…これ、ミステスなの?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Alastor:<br /></strong><font color="#FF6600"> Hmm...<br />
A somewhat unusual what I see...<br /></font><br /><strong>アラストール:<br /></strong><font color="#FF6600"> うむ。<br />
しかも、少々(しょうしょう)風変(ふうが)わりと見(み)える。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> A what?<br />
Why?<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 何(なに)!?<br />
なんで!?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> So, there were something
inside that Mystes that you really wanted.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
せめてミステスの中身(なかみ)だけは頂(いただ)くってわけ?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Rinne2:<br /></strong><font color="#993366"> Flaming hair blazing
eyes...<br />
You're Alastor's flame haze...<br />
He who is "the Flame of the Heavens" that just a tool of
destruction...<br /></font><br /><strong>燐子2:<br /></strong><font color="#800080"> 炎髪(えんぱつ)と灼眼(しゃくがん)…<br />
“天壌(てんじょう)の劫火(ごうか)”アラストールのフレイムヘイズか…。<br />
この討滅(とうめつ)の道具(どうぐ)め!<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> That's right.<br />
And so what?<br /></font><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> そうよ…<br />
だからなに?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Rinne2:<br /></strong><font color="#993366"> My master will not be
pleased when he hears of this.<br /></font><br /><strong>燐子2:<br /></strong><font color="#800080">
あたしの御主人様(ごしゅじんさま)が黙(だま)ってはいないわ。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Too bad!<br />
He'll be screaming in his last moments before a long.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> そうね。<br />
すぐに断末魔(だんまつま)の叫(さけ)びを上(あ)げることになるわ。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Rinne2:<br /></strong><font color="#993366"> Damn
you!<br /></font><strong><br />
燐子2:<br /></strong><font color="#800080"> このっ!<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> But this is now.<br />
You can do the screaming instead.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
でも今(いま)は、とりあえずお前(まえ)のを先(さき)に聞(き)かせて。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> No!<br />
Wait a minute!<br />
...Wh...What's happening?<br />
It's inside me... reaching for something.<br />
Stop it...Stop it...<br />
...I've been cut?<br />
I've been cut!</font></p>
<p><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> ちょっと待(ま)って!<br />
なんだ…これ!?<br />
僕(ぼく)の中(なか)…なにか…なにか…<br />
止(や)…止(や)め…。<br />
斬(き)られた…<br />
斬(き)られた…。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> So that's its true
form.<br /></font><br /><font color="#000000"><strong>少女:<br /></strong></font><font color="#FF0000">
あれが本体(ほんたい)ってわけね。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Alastor:<br /></strong><font color="#000000"> </font><font color="#FF6600">Behind you!<br /></font><br /><font color="#000000"><strong>アラストール:<br /></strong> </font><font color="#FF6600">後(うし)ろだ!<br /></font></p>
<hr /><p><strong>[17:20-]<br />
Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> It's escaped for now, but...<br />
From what it said, there seems to be a powerful entity somewhere in the
shadows.<br /></font><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 逃(に)げられちゃったわね…<br />
あの口(くち)ぶりだと、案外(あんがい)大(おお)きいのが後(うし)ろに居(い)そうだけど…</font></p>
<hr /><p><strong>Alastor:<br /></strong><font color="#000000"> </font><font color="#FF6600">We maybe able to seal the king of the Crimson World
again.<br /></font><strong><br />
アラストール:<br /></strong><font color="#FF6600">
久々(ひさびさ)に紅世(ぐぜ)の王()を討滅(とうめつ)できるやもしれぬ…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> In any
case...<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> それにしても…</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Help me...<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> た、たすけて…</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> I was taken by
surprise.<br />
I had forgotten that thing was still moving around.</font><br /><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> さっきはびっくりしちゃった。<br />
これが動(うご)いてるってすっかり忘(わす)れてたから…</font></p>
<hr /><p><strong>Alastor:<br /></strong><font color="#FF6600"> Indeed.<br />
For a moment there, I was reminded of Tenmoku Ikko.<br /></font><strong><br />
アラストール:<br /></strong><font color="#000000"> </font><font color="#FF6600">そうだな。<br />
我(われ)も一瞬(いっしゅん)、天目一個(てんもくいっこ)の事(こと)を思(おも)い出(だ)していた。</font><font color="#000000"><br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Yes.<br />
But we knew from the very beginning that that one could move and fight
freely.</font><br /><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
でもあの時(とき)は最初(さいしょ)から戦(たたか)う事(こと)も動(うご)ける事(こと)もわかってたし…</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Please!<br />
I needed an ambulance. </font><br /><strong><br />
悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> お願(ねが)いだ!<br />
救急車(きゅうきゅうしゃ)!<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> So noisy!<br />
Just shut up! Shut up! Shut up!<br />
It's useless crying over a cut now.</font><br /><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> あんもー!<br />
うるさい!うるさい!うるさいっ!<br />
いまさら、斬(き)られたぐらいで騒(さわ)がないで!</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> But... I'm...</font><br /><strong><br />
悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> そんな…</font></p>
<hr /><p><strong>Alastor:<br /></strong><font color="#FF6600"> It didn't have much
existense when it was alive.<br />
If it was human, it would have died the moment it received cut that
deep.<br /></font><strong><br />
アラストール:<br /></strong><font color="#FF6600"> 生前(せいぜん)の器(うつわ)が知(し)れるわ。<br />
人間(にんげん)なら、その深手(ふかで)を受(う)けた時点(じてん)で即死(そくし)だ。</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> If I was human...?<br />
I... I have to stop the bleeding before... the bleeding?<br />
Where is the blood?<br />
There's no pain?</font><br /><strong><br />
悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 人間(にんげん)ならって!?<br />
早(はや)く止(と)めなきゃ…血(ち)…血(ち)…血(ち)がっ…!?<br />
出(で)てない…?<br />
一体(いったい)どうなって?</font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> I'm on fire!<br />
What I just...?</font><br /><strong><br />
悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> うわあ!火(ひ)がっ!火(ひ)がっ!<br />
え?何(なん)で?<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Now, let's see.</font><br /><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> さてと…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> Oh no, Hirai!<br />
Good, she's OK!<br />
Man, what a relief!</font><br /><strong><br />
悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 平井(ひらい)さん!<br />
戻(もど)った…<br />
…良(よ)かった…</font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> I still have to fix the
neighborhood but that should do it for the torches.</font><br /><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
トーチはこれでよしっと。直(なお)すのに何個(なんこ)か使(つか)うね。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Alastor:<br /></strong><font color="#000000"> </font><font color="#FF6600">Hmm...<br />
They were consuming them without restraint.<br /></font><strong><br />
アラストール:<br /></strong><font color="#FF6600"> うむ。<br />
それにしても派手(はで)に食(く)いよるわ。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> It looks like their master
has quite the appetite...<br />
I've done it.</font><br /><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 奴(やつ)の主(あるじ)ってよっぽど大食(おおぐ)いなのね…<br />
…終(お)わりっと。<br /></font></p>
<hr /><p><font color="#000000"><strong>[19:33-]<br />
Yuji</strong><font color="#3366FF">:<br />
Everyone's still</font><font color="#3366FF">walking around like nothing
happened...<br />
Hirai! Hirai!<br />
Wait for me!<br />
What? ...What is that? ...Hirai...<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF">
みんな、気(き)づいてないのか…?何(なに)があったのか…?<br />
平井(ひらい)さん、平井(ひらい)さん!<br />
待(ま)って!<br />
なんだ?なんだよあれ!?平井(ひらい)さん…。</font><br /></font></p>
<hr /><p><font color="#000000"><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> The
kid...but why...does this mean...?<br />
Hey! Wait a minute!<br />
What's just happened back there?<br />
Where did that girl before disappear to?<br />
And those flames are everyone...<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> そんな…なんで?まさか…<br />
ねぇ!ちょっと待(ま)ってくれ!<br />
さっきの一体(いったい)何(なん)なんだ!?<br />
さっきいた子(こ)、どこに行(い)っちゃったんだよ!?<br />
それに、平井(ひらい)さんたちの中(なか)に…</font><br /></font></p>
<hr /><p><font color="#000000"><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000">
Hey, stop bugging me, alright?<br />
Maybe we should get rid of this one, Alastor?<br /></font><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> うるさいなぁもう。<br />
アラストール、これ消(け)そうか?<br /></font></font></p>
<hr /><p><font color="#000000"><strong>Alastor:<br /></strong> <font color="#FF6600">No, we mustn't open a Mystes carelessly.<br />
Have you forgotten all the trouble Tenmoku Ikko caused?<br /></font><br /><strong>アラストール:<br /></strong><font color="#FF6600"> いや、うかつにミステスを空(あ)けてはならん。<br />
天目一個(てんもくいっこ)の時(とき)の騒動(そうどう)を忘(わす)れたか?<br /></font></font></p>
<hr /><p><font color="#000000"><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000">
Look, I remember what happened.<br />
But it keeps bugging me. <br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> 分(わ)かってるけど<br />
さっきからこれうるさくて…<br /></font></font></p>
<hr /><p><font color="#000000"><strong>Alastor:</strong> <br />
<font color="#FF6600">Just tell it the truth.<br />
It's the best way to shut it up.<br /></font><br /><strong>アラストール:<br /></strong><font color="#FF6600"> 真実(しんじつ)を教(おし)えてやればよい。<br />
それでこれも黙(だま)るだろう…<br /></font></font></p>
<hr /><p><font color="#000000"><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> What
is wrong with you?<br />
You keep calling me it like I'm sort of thing.<br /></font><strong><br />
悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> なんなんだよ!?<br />
さっきからこれこれって人(ひと)を"もの"みたいに…<br /></font></font></p>
<hr /><p><font color="#000000"><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> Yes,
that's because you are a thing.<br />
You are not human.<br />
It's not only you...<br />
Everyone walking around with the flame in the body is a thing.<br />
They are replacements people who had their existence consumed...by Denizens
of the Crimson World. <br />
They are Torches.<br /></font><strong><br />
少女:<br /></strong><font color="#FF0000"> そう、お前(まえ)は人(ひと)じゃない。<br />
"もの"よ。<br />
お前(まえ)だけじゃない。<br />
身体(からだ)の中(なか)に明(あ)かりが見(み)えるのはみんなそう。<br />
紅世(ぐぜ)の徒(ともがら)に存在(そんざい)を食(く)われて消(き)えた人間(にんげん)の代替物(だいたいぶつ)。<br />
トーチなの。<br /></font></font></p>
<hr /><p><font color="#000000"><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> They
are replacements?<br />
What are you talking about?<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> 代替物(だいたいぶつ)って…?<br />
何(なに)を言(い)って…?<br /></font></font></p>
<hr /><p><font color="#000000"><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> This
world's balance would be disrupted if they disappeared too suddenly.<br />
Therefore replacements for those people were provided to soften the
impact.<br />
They're temporary.<br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
急(きゅう)に存在(そんざい)が消(き)えると世界(せかい)のバランスが狂(くる)うでしょ?<br />
だから衝撃(しょうげき)を和(やわ)らげるために代(か)わりを置(お)いておくの。<br />
一時的(いちじてき)にね…<br /></font></font></p>
<hr /><p><font color="#000000"><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> I
think you're...saying...<br /><br /><strong><font color="#000000">悠二:<br /></font></strong><font color="#3366FF">
それって…つまり…<br /></font></font></font></p>
<hr /><p><strong>[21:41-]<br />
Marianne:<br /></strong><font color="#800080"> I'm very sorry, master.<br />
I've lost one of your precious Rinne.</font><br /><strong><br />
マリアンヌ:<br /></strong><font color="#800080"> 申(もう)し訳(わけ)ありません、御主人様(ごしゅじんさま)。<br />
お気(き)に入(い)りの燐子(りんね)をひとつ失(うしな)ってしまいました。</font></p>
<hr /><p><strong>Friagne:<br /></strong><font color="#999999"> You've nothing to be
sorry for, Marianne.<br />
Being attacked by a Flame Haze can be like into encountering a natural
disaster. <br /></font><strong><br />
フリアグネ:<br /></strong><font color="#999999"> 君(きみ)は何(なに)も悪(わる)くないよ、マリアンヌ。<br />
フレイムヘイズに襲(おそ)われるのは、天災(てんさい)に遭(あ)う様(よう)なものだ。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Marianne:<br /></strong><font color="#800080"> Please give me another
chance.<br /></font><br /><strong>マリアンヌ:<br /></strong><font color="#800080">
お願(ねが)いです。もう一度(いちど)わたしに…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Friagne:<br /></strong><font color="#999999"> I shall.<br />
But there's no need to hurry.<br />
You must be tired.<br />
Get some rest first.<br />
Good night, my also adorable Marianne.<br />
You have nothing to worry about.<br />
Hair of flame eyes of blaze...<br /><br /><font color="#000000"><strong>フリアグネ:<br /></strong></font><font color="#999999">
あぁ。<br />
でも、急(いそ)ぐことはないよ。<br />
疲(つか)れたろうから、<br />
今日(きょう)はもうお眠(ねむ)り。<br />
おやすみ、私(わたし)のかわいいマリアンヌ。<br />
君(きみ)は、何(なに)も心配(しんぱい)しなくていい。<br />
ふん…炎髪灼眼(えんぱつしゃくがん)か…<br /></font></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> I'm not
alive?<br /></font><br /><strong>悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> つまり…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Girl:<br /></strong><font color="#FF0000"> No, the real you has had
existence consumed and is no longer living.<br />
Right now, you're nothing but residue. <br /></font><br /><strong>少女:<br /></strong><font color="#FF0000">
そうよ…本当(ほんとう)のお前(まえ)は存在(そんざい)を食(く)われてとっくに消(き)えている。<br />
今(いま)のお前(まえ)は残(のこ)りカスよ。<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> I...I don't exist
anymore...<br /></font><strong><br />
悠二:<br /></strong><font color="#3366FF"> ぼ…僕(ぼく)が…とっくに…<br /></font></p>
<hr /><p><strong>Yuji:<br /></strong><font color="#3366FF"> That day that started just
like any other day...the day that I found out I was dead.<br /><strong><br /><font color="#000000">悠二:<br /></font></strong><font color="#3366FF">
いつも通(どお)りだったはずのあの日(ひ)、僕(ぼく)は…自分(じぶん)が死(し)んでいることを知(し)った…。<br /></font></font></p>
<hr /><p><font color="#3366FF"><font color="#3366FF"><strong><font color="#000000">[24:35-]<br /></font></strong><font color="#000000"><strong>Yuji:<br /></strong></font><font color="#3366FF"> I am already
dead.<br />
And even as I try to understand what that really means.<br />
A young girl finds herself on the verge of disappearing as well.<br />
Next episode, The Lit Flame.<br /></font><br /><strong><font color="#000000">悠二:<br /></font></strong><font color="#3366FF">
自分(じぶん)がもう死(し)んでいる…<br />
それが一体(いったい)どういう事(こと)なのか、理解(りかい)出来(でき)ないままに…<br />
少女(しょうじょ)は一人(ひとり)、消(き)えようとしていた…<br />
次回(じかい)、灯(とも)る炎(ほのお)。</font><br /></font></font></p>
<hr /><p> </p>
<p><br />
このサイトは引っ越しました</p>
<p>左メニューバーのリンクから、新サイトへ移動してください</p>