part3「合流」~捜査本部、Lのホテルへ

「part3「合流」~捜査本部、Lのホテルへ」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

part3「合流」~捜査本部、Lのホテルへ」(2011/12/24 (土) 10:11:27) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

[[デスノート]] > [[第5話「駆引」]] > Part3「合流」~捜査本部、Lのホテルへ (月の家) SAYU : Um, so what's the family meeting, Dad? SOUICHIRO : I figured you're going to find out sooner or later. So I might as well tell you now. I don't want you to be alarmed. I'm sure you've heard of this Kira investigation. Well, I'm currently in charge of it. SAYU : What? Are you serious? That's totally awesome, Dad. You're the best cop ever. SOUICHIRO : That's not quite the point I'm trying to make. SAYU : Oh? SOUICHIRO : You see the truth is, the FBI sent 12 of their agents to Japan to assist us in finding Kira and all of them died yesterday. LIGHT : Does that mean they were all killed by Kira? SAYU : What? SOUICHIRO : What I'm saying is, there's a chance that Kira will actually try to kill anyone who comes after him. His crimes are ruthless and more frightening than anything we've seen. Many detectives have already quit. SAYU : Dad, you should quit, too. I don't want you to die. What if he gets you? SACHIKO : That's right. Your life is so much more important than some job. SOUICHIRO : I can't. I could never forgive myself if I walked away from this. I will not sit back and let evil triumph. SAYU : But, Dad, you.. SACHIKO : Please, dear.. LIGHT : I think it's honorable of you, Dad. I'm proud to be able to call you my father. And if anything should ever happen to you, I'm going to find Kira. And make sure he gets executed. (捜査本部) SOUICHIRO : We now know that Kira doesn't just target criminals. He'll kill anyone who opposes him. It's quite possible that we may all be killed by Kira. Think of your own lives, your families and all the others you'd be leaving behind. If anyone wants to leave this investigation, now is the time. You won't be demoted if you choose not to stay. You have my word. But if you are not absolutely sure, then we don't need you. You have to be willing to fight against him, even if that means making the ultimate sacrifice. That is all. MAN : So, what are we gonna do? MAN : I'm not sure. (ナオミ、バスの運転手を訪ねる) BUS DRIVER : Oh, yeah. That's him, all right. There's no doubt about it. I remember him because he told us to get down. But I don't really remember any of the other passengers. NAOMI : I see. Well, thanks for talking with me, anyway. I appreciate it. (reflection) It's a bit of long shot, but if what I'm thinking is right, Kira could be one of the passengers on the bus that day. If that is the case, then I know that he is close enough to use this bus route. (捜査本部) SOUICHIRO : Five men, huh. Well six, including myself. Still I'm grateful to see there are as many as five of you willing to risk your lives to face evil. L : That fact you've chosen to stay means you have a strong sense of justice. I trust all of you. AIZAWA : Ha, h-hold on a second. L just said that he's decided to trust us now, but honestly what reason do we have to trust him? IDE : Look, L. All of us have agreed to put our lives at risk to bring Kira to justice. So I hope you understand what this means. We were really stickin' our necks out here. AIZAWA : But you never have to show your face, do you? You just give the orders. I don't see how you can expect us to work alongside you under those conditions. SOUICHIRO : L, if all of us are going to work together on this investigation, and if you truly meant what you said about trusting the six of us, could you come here so we can all meet in person. L : The thought had already crossed my mind. After all I did say that I trusted all of you. (Message is shown on L's PC) IDE : Why is he seeking help now? There's only six of us. He solved all these difficult cases by himself in the past, so what makes this one so different? The way L's been conducting things so far, odds are he's gonna send a stand-in or a proxy of some kind to meet us instead of coming himself. It's not like we'd ever know. AIZAWA : : A proxy, huh? Well, that is possible. MATSUDA : I believe L. I think we can trust him. And besides, I don't really see how we can solve this case without his help. MOGI : I agree. SOUICHIRO : From the beginning he's been very upfront about the fact that he would need the help of the police on this case. Perhaps we should think of it like... he's been waiting for this to happen all along. MATSUDA : Why would he do something like that? SOUICHIRO : There were number of people on the task force who distrusted L before this investigation began. And once we got started, we had detectives resigning left and right. Following that, classified information was leaked. So I'm not surprised that he didn't trust us. MATSUDA : In other words he was waiting for the taskforce to get narrowed down to only those investigators he could trust. And to do that, he needed to weed out anyone who wasn't totally committed. SOUICHIRO : Hmm. IDE : If we're working with that guy, I'm leaving the task force. You don't have to worry. I won't try to follow you. I'm not interested in finding L. UKITA : Well I think we can trust L, so I'd be willing to cooperate with him on this investigation. AIZAWA : Count me in. L : I'm staying in a suite at the Teito hotel at the moment. But I'll be switching hotels every few days from this point on. I want you to think these hotel rooms as the de facto headquarters of this investigation. If this arrangement is acceptable to all of you, then split into two groups, and stagger your arrivals so you come thirty minutes apart. Please arrange it so you are all here at midnight. L :(reflection) Kira, it seems we are getting closer to each other in equal steps. It's only a matter of time, before we collide, so be it. I'm ready to show my face. I'll make my first public appearance as L. If you ever manage to find out about these secret meetings, I'm sure you'd feel compelled to move in. That's what I'm counting on. LIGHT : (reflection) I've been quite active over these last few days. Think carefully. Was there anything I missed? And what comes next? There are endless possibilities. The real battle is only just beginning. L... (総一郎ドアをノックする) L : It's unlocked. Please. Let yourselves in.
サイトは移転しました

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示:
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。