「コーネリアの反撃」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「コーネリアの反撃」(2011/12/17 (土) 17:20:56) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
<div id="body">
<p>Lelouch : You're desperate, Cornelia, using your Royal Guard in such a
manner. This is Zero. N-1 will reengage their IFF signal. Operate as a
Britannian unit.</p>
<p> N-1 : Understood.</p>
<p> Lelouch : ... as my decoy.</p>
<p> Darlton : One Knightmare left transmitting an IFF signal within the city
area.</p>
<p> Subordinate: Can't you contact it?<br />
Subordinate: Scrabble the rescue team!</p>
<p> Cornelia : No, destroy it.</p>
<p> Subordinate: You can't!<br />
Subordinate: He might be a captive of the enemy.</p>
<p> Cornelia : I ordered all troops to fall back. I have no use for soldiers
who can't follow my orders.</p>
<p> Darlton : You heard the Princess.</p>
<p> Subordinate: But!</p>
<p> Cornelia : Do your duty even if it costs your life. My subordinates
follow that code without question.</p>
<p> Guilford : At your command, your Highness.</p>
<p> N-1 : Hey! What're you guys doing? Can't you read the IFF signal?
I'm on your side!</p>
<p> N-1 : Damn it!</p>
<p> Lelouch : No confirmation? Well then.. N-2, transmit signal then fall
back to the hospital ruins. R-1, R-2, hold your positions, fire only if
attacked.</p>
<p> Cornelia : They've transmitted another signal which means one thing.
They've set an ambush. Send in more Gloucesters and surround them.</p>
<p> Lelouch : They're not following? No, damn it! R-1, R-2, abort the ambush
and fall back at once. Abort!</p>
<p> Operator : Gloucesters have arrived at the indicated area. No sign of the
enemy.</p>
<p> Cornelia : He anticipated my move. It's possible we really are dealing
with Zero himself.</p>
<p> Lelouch : P-2, N-3, circle around behind the enemy. What's wrong? Come
in! P-2, N-3! Damn it! B-1, B-5, move in!</p>
<p> B-1? : Like hell! There's no way we can beat Cornelia's Royal Guards.
That's a death sentence. I'm out!</p>
<p> Yamato member: Hey, all we surrender.<br />
Yamato member: We won't resist.<br />
Yamato member: Spare us.</p>
<p> Cornelia : Kill them.</p>
<p> Lelouch : P-6, P-8, what's happening? Aargh! B-7, circle around and
cover N-4.</p>
<p> N-4 : This is B-7. I've got a prime target here. I'll take him out
first.</p>
<p> Lelouch : No, hold fire! That's a decoy. B-7, that's an order!</p>
<p> N-4 : What d'you mean? I've got this bastard right in my sights!</p>
<p> Lelouch : Fall back! They'll strike from above. B-7, fall back!</p>
<p> N-4 : Aargh...!</p>
<p> Lelouch : Idiot! B-8, this is Zero. I want a status report now.</p>
<p> B-8 : Screw your status report! Aargh...!</p>
<p> Lelouch : B-8! Damn! Anyone who's left, report in from the P-group
now.</p>
<p> Commander: Mission complete. All forces, take formation No.4.</p>
<p> Lelouch : Beaten as easily. But that's not how the game was supposed to
go.</p>
<p> Cornelia : This didn't work out the way it did in Shinjuku, Zero. So, are
you still masquerading as one of us? We'll discover who you are shortly.</p>
<p> Lelouch : This... This is what real organization can do.</p>
<p> Cornelia : Attention, all Knightmare pilots. Open your hatches and reveal
your faces.</p>
<p> Lelouch : Ah. Cornelia!</p>
<p> Cornelia : Huh. I repeat, all pilots, open your hatches and show me your
faces.</p>
<p> Lelouch : What do I do? If she gets me in a line-up without my mask, my
identity will be exposed. That mustn't happen. Use my Geass? No, impossible. It
won't work unless I look directly at them. The enemy is protected within
Knightmares. That leaves the infantry and the other pilots. Forget it, they're
too many of them. How do I turn this around? No, would that work? Show them I'm
Zero then use the power? But then the Knightmares. Maybe I can start shooting
and break out of here? Impossible, against Cornelia's Royal Guard that would be
suicide.</p>
<p> Guilford : Open your hatch. It's your turn. What's wrong? Hurry up and open
your hatch.</p>
<p> Lelouch : Well, my hatch was damaged earlier in battle.</p>
<p> Guilford : I see, then we'll open it for you. Turn around. Well, come
on!l</p>
<p> Lelouch : Yes, understood. At once, Sir.</p>
</div>
<p>左メニューのリンクから、新しいサイトに移動してください</p>