乗るつもりか、敵の挑発に?~CM

「乗るつもりか、敵の挑発に?~CM」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

乗るつもりか、敵の挑発に?~CM」(2011/12/17 (土) 17:18:16) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

<p><br />   Darlton  :   The Saitama Ghetto is now completely surrounded. The Yamato Alliance's hide out is located at somewhere in here. Half the people in this neighborhood are cooperating with them. So, if we proceed now...</p> <p> Cornelia :   What will be the effect on production?</p> <p> Darlton  :   Primary sector output should decrease by 0.2%</p> <p> Cornelia :   Within expectations, you mean. All right. All of you here participated in the Shinjuku disaster. Is that correct?</p> <p> Subordinate: Yes. And we're indebted to you Princess Cornelia for your mercy.</p> <p> Cornelia :   That's not what I'm asking. Do you think the conditions are similar?</p> <p> Subordinate: Huh?</p> <p> Cornelia :   To those in Shinjuku.</p> <p> Announcer:   Mlitary authorities report that they have surrounded the Saitama Ghetto, a known hiding place for terrorists. Viceroy Cornelia is also on the scene, and entry to that area is restricted.</p> <p> C.C.     :   Hum-hum-hum. Oh, well? What has you looking so serious?</p> <p> Announcer:   It appears that a full scale assault will be launched in two hours. Consequently, power will be shut off...</p> <p> Staff    :   News is one thing, but why are we broadcasting the start time?</p> <p> Diethart :   Because they are trying to provoke Zero.</p> <p> Cornelia :   Zero is a criminal with a flare for theatrical. I've recreated the same conditions that existed in Shinjuku in order to draw him out. If he's the over-confident type, I predict he'll come here to try to kill me.</p> <p> Subordinate: Viceroy, you'd really risk your own life like this?</p> <p> Cornelia :   What you fail to understand is war is a strrugle between pride and life.</p> <p> </p> <p> C.C.     :   You're not falling for the enemy's provocation?</p> <p> Lelouch  :   They went to such trouble to invite me, though. Besides, there's something I'd like to ask Cornelia personally.</p> <p> C.C.     :   Destroying Britannia or discovering who murdered your mother, which is more important to you?</p> <p> Lelouch  :   The two are of equal importance. The royal family members are competing with each other to see who will ascend the throne and become the next ruler. Or rather, they're being forced to fight by that man.</p> <p> C.C.     :   But the very thing you hate is the same thing that makes Britannia strong. The royal heir who is best fit become the next ruler of Britannia is the last one left standing.</p> <p> Lelouch  :   Exactly. The weak ones lose and they're cast aside. Britannia is that kind of nation. That kind of world.</p> <p> C.C.     :   Survival of the fittest is the most basic rule of all.</p> <p> Lelouch  :   If that's true, then what happens to Nunnally? Should I simply give up on my sister because she's frail? I refuse to accept that. I'll wipe out that sort of world myself.</p> <p> </p> <p> Suzaku   :   (Humming)</p> <p> Kallen   :   Like I've said, there's nothing between Lelouch and I!</p> <p> Suzaku   :   Lelouch?</p> <p> Kallen   :   Anyway, that's how it is. There's nothing going on.</p> <p> Suzaku   :   Huh? Um... where is Lelouch?</p> <p> Shirley  :   I don't know where he is. And I don't give a damn!</p> <p> Suzaku   :   Huh?</p> <p> </p> <p> C.C.     :   You can't go, Lelouch. You need to fulfill your part of our bargain, so I won't have you dying before that.</p> <p> Lelouch  :   Notice that what you're saying and what you're doing are contradictory.</p> <p> C.C.     :   Oh, I won't kill you. I'm merely going to shoot you in the leg to quiet you down.</p> <p> Lelouch  :   Now I get it. You are unable to use Geass yourself, aren't you?</p> <p> C.C.     :   (gasp)</p> <p> Lelouch  :   I'm not surprised. I suspected as much. You obviously wouldn't have ask me to do it if you could've done it yourself.</p> <p> C.C.     :   Do you honestly think you can threaten me with a gun?</p> <p> Lelouch  :   Yes, I do.</p> <p> C.C.     :   Huh.</p> <p> Lelouch  :   Until I met you I was dead. An empty corpse existing behind a false guise of life, a life in which I did nothing real. Day to day, I merely went through the emotions of living as if I were a zombie. And I always had the feeling that I was gradually dying. If I'm condemned to go back to that, then I'd rather...</p> <p> C.C.     :   Stop it.</p> <p> Lelouch  :   Humph.</p> <p> C.C.     :   I see now. It's life without meaning. And a life like that...</p> <p> </p> <p> Civilian :   Aaah...</p> <p> Civilian :   Oh, my God. Why the hell did you do that? Even children are here. What's going on? We haven't done anything.</p> <p> Soldier  :   That's exactly why. The people of this ghetto refused to report the terrorists. You hide them, cover for them. That's treason against a suzerain state!</p> <p> </p> <p> Darlton  :   We've done sweeping away those in charge.</p> <p> Cornelia :   It's nearly time to set our plan motion. So shall we begin?</p> <p> Darlton  :   Right. Attention all forces. Commence eradication of the Saitama Ghetto.</p> <p> Darlton  :   All forces, assume No. 1 battle stations.</p> <p> </p> <p> Jeremiah :   I don't understand. Why won't Princess Cornelia order us to attack as well?</p> <p> Kewell   ;   She won't because Orange is here. Just be thankful that you haven't been disposed of. You're to blame for this. It's due to you that our careers are over.</p> <p> Jeremiah :   You're wrong. Zero's the one who did it.</p> <p> Kewell   :   That again, humph.</p> <p> Villetta :   Zero. Could that student be working with him?</p> <p> </p> <p> Commander:   Suppression of area 4 complete. 8th and 11th mechanized infantry companies are sweeping north and south in a pincer movement.</p> <p> Lelouch  :   Always the same. Cornelia replaces Clovis, yet Britannia never changes.</p> <p> Kightmare Pilot: What unit are you from? Your unit name and ID, soldier.</p> <p> Lelouch  :   Private Dario Torres[?], sir. With Third Reconnaissance Company. I obtained this item from one of the terrorists. Could I ask you please transmit it to headquarters for me, sir?</p> <p> Kightmare Pilot: Disc, huh? Well, I still need to verify your ID first.</p> <p> Lelouch  :   Right, understood. But before we do that, sir, I'd like to borrow your Sutherland. So, hand it over.</p> <p> Kightmare Pilot: Sure. No problem. Just take good care of it.</p> <p> Lelouch  :   Thank you, I really appreciate it.</p> <p> </p>
<p>左メニューに新サイトへのリンクがあります</p>

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示:
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。