「このために15分以上待ってくれたんですか」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
<p>Tanabe: <br /><font color="#FF0000"> Um...Sempai. <br />
It's been over 15 minutes. <br />
we're way behind schedule.</font> <br /><font color="#FF0000"> Oh, I'm sorry. <br />
You're going to do it, aren't you, Sempai...</font></p>
<p>Hachi: <br /><font color="#0000FF"> Hey, rookie.</font></p>
<p>Tanabe: <br /><font color="#FF0000"> Yes?</font></p>
<p>Hachi: <br /><font color="#0000FF"> Tell me. <br />
Why did you come into space?</font></p>
<p>Tanabe: <br /><font color="#FF0000"> What?</font> <br /><font color="#FF0000"> Well, um...When I was getting close to graduation
time, <br />
I started to get curious about myself.</font> <br /><font color="#FF0000"> I wanted to learn what my limits were. <br />
What kind of person I was.</font> <br />
<font color="#FF0000">How big a mark I could leave on the world.<br />
So I...</font></p>
<p><font color="#FF0000"><font color="#000000">Tanabe:</font> <br />
But I guess I'm not cut out for space...</font><font color="#FF0000"><br />
What did I come here for?</font><font color="#FF0000"><br />
What did I hope to accomplish?</font><br />
<font color="#FF0000">All I did was prove that I'm earthbound right down to
the core.</font></p>
<p>Fee: <br /><font color="#333399"> Tanabe Tanabe, can you read me?</font></p>
<p>Tanabe: <br /><font color="#FF0000"> Fee?</font></p>
<p>Fee: <br /><font color="#333399"> Watch the plate as it's going down.</font></p>
<p>Tanabe: <br /><font color="#FF0000"> What?</font></p>
<p>Tanabe: <br /><font color="#FF0000"> It's pretty...</font></p>
<p>Fee: <br /><font color="#333399"> The children of Mananga are seeing that on the
ground. <br />
The course it's on should take it right over their country.</font></p>
<p>Yuri: <br /><font color="#00FFFF"><font color="#33CCCC"> And with their weather
today, <br />
those kids should have a nice, clear view of it.</font></font></p>
<p>Fee:<br /><font color="#333399"> If it can bring happiness to those children, <br />
even if only for a brief moment, <br />
regardless of the ulterior motives of the people who built it, <br />
even a piece of debris like that has some value, don't you think?</font></p>
<p>Tanabe: <br /><font color="#FF0000"> You waited for more than 15 minutes, <br />
so you could do this?</font></p>
<p>Hachi: <br /><font color="#0000FF"> Rookie.</font></p>
<p>Tanabe: <br /><font color="#FF0000"> Yes, sir?</font></p>
<p>Hachi: <br /><font color="#0000FF"> We're heading back to Toy Box. <br />
You copy?</font></p>
<p>Tanabe: <br /><font color="#FF0000"> I...I copy!</font></p>
<p>Fee: <br /><font color="#333399"> ISPV-7, this is DS-12. Phase clear.</font></p>
<p>Claire : <br /><font color="#008080"> DS-12, this is Seven. <br />
Dario-14 orbital clearance confirmed. Mission complete.</font></p>
<p>Fee: <br /><font color="#333399"> I copy. <br />
Now engaing return mode for rendezvous with Seven.<br /></font></p>
<hr /><p><font color="#333399"><font color="#000000">way behind
schedule:予定よりかなり遅れて<br />
leave a mark:(~に)足跡をとどめる、(~に)跡をつける<br />
cut out for:《be ~》〔人の性格が職種・環境・交際相手などに〕適している、向いている◆【直訳】~に合わせて裁断されている<br />
earthbound:地表から離れられない、現実的な、想像力に欠けた<br />
right down:まったく、徹底的に<br />
to the core:芯まで、心底まで、徹底的に<br />
for a brief moment : ほんのつかの間の<br />
regardless of : ~にかかわらず<br />
ulterior motive:隠れた動機、下心、不純な動機、思惑、魂胆、本当の狙い<br /></font><br /></font></p>
<p>引越し先で活動を続けています</p>