私の魂を永遠に呪った例えようもない式典に嫌々ながら出席して以来、私はこれ以上何ら力の出ないただの抜け殻になってしまった気がした。あの恐ろしい雰囲気だけで私の魂は打ち砕かれた。彼が人間に化けたつもりでも、私には彼を見るには耐えなかったのだ。

 彼らは彼をナイアーラトテップ(クトゥルフ神話などに登場する架空の神性)と呼び、多くの人間の命と引き替えに多くの顔を持ち、大きく、そして輝く均一に切り分けられた水晶の石を通り抜けたのだ。まるで窓を開ければそこはもう地獄であるかのように、もがき苦しむ悲鳴が聞こえたのだ。私は震える手で耳を塞いだ。もうどんな音でも聞こえなくなるように思いっきり塞いだのだ。

 しばらく、嘲(あざけ)るかのように完全な安らぎの沈黙があった。しかし、妙な音が聞こえてきたのだ。薄暗いぼんやりとしたドラムの音と共にフルートが奏でられたのだ。耳をしっかりと塞いでいたにもかかわらず。この音は私の脊髄をも凍らせた。そして奴は突然やって来たのだ。雷の様に…、嵐の様に…。奴のその時の勝利を手中にした誇らしげな表情を見たとき、私の魂は永遠に破壊されたのだ。ああ、奴の見た目は人間であったとも。しかし奴は、着けている馬鹿にしたマスクの裏側で本性を露呈しているのだ。いや、しかし、私はそのマスクにとても感謝している。もし奴がそのマスクをつけずに本来の姿に具体化していたら、私は自分の身に何が起こったのかさえもわからないのだから!


 Since the day I unwillingly attended that unspeakable ceremony that eternally cursed my soul,
I've felt like I have no power in me anymore. Even the horrible atmosphere was enough to crush my soul, but seeing him was too much for me even though he was disguised as a human. 
 
They called him Nyarlathotep, and he came through the big, shining, evenly-cut crystal stone with many faces in exchange for human sacrifices!
Their screams...like a window was opened to hell and I could hear the suffering souls under torment.
I clasped my ears with my shivering hands. I tried to cover them so tightly that no sound would reach me anymore.
 
For a while there was complete silence, a mockingly brief moment of relief. But then I started to hear strange, evil music played with flutes accompanied by dim rumblings of unseen drums, though I was still tightly closing my ears. This music sent chills down my spine. And that's when he came suddenly...
like an earthquake, like a storm. Just one look at his triumphant face was enough to leave eternal wounds on my soul. Yes, he was in humanly guise but his countenance betrayed the lies behind that mocking mask he wore. But no, I am deeply grateful for that mask. I don't know what would have happened
to me if he had appeared in any other forms he could take shape in!

最終更新:2010年10月26日 21:35