sorry about that bad playing i did im usually alot better


※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

意味(mixi内書き込みより引用)

[質問者の書き込み]
外国の方から
sorry about that bad playing i did im usually alot better

って入ってきたんですが和訳してもうまくできませんでした

bad playing なんでヘタクソ!みたいな感じですかね

[回答者の返信1]
「ヘタこいてごめんね。いつもはもっとうまくできるんだけど。」

と言っています。

[回答者の返信2]
すいません、私がヘタくそで、

て内容でアナタを中傷する内容ではないですよ~