did you work

「did you work」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

did you work」(2010/06/30 (水) 17:19:49) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

意味(mixi内の書き込みより引用) [質問者の書き込み] did you work 金の卵を取るために苦戦していて、鶏を何で撃ったの(笑) って来たあとにこれが来ました。 働いてる‥けど‥え? バイオに関する事しか話さないので、私生活を聞いたんじゃない‥もう分からないです(笑) どなたか教えてください。 [回答者の返信] Did you workですが、私のかなりのワイルドゲス(予想を通り越した想像?)です。 相手が鶏を殺す瞬間を見ていないと想定して、質問者さんはどのように鶏を殺したかメッセージで相手の方にお伝えしましたか? その場合、私の予想では「それで上手く出来た?」'Did it work for you?' と言いたいのを面倒なので'Did you work'と送ってきた可能性があります。 もしそうでなければ「(こんな時間にゲームしてるけど)今日仕事行った?」と雑談したかったのかもしれません。 あ、でもこの可能性はかなり薄いと思います。 -----以下編集者の私的メモ----- これでも自分の中で理解出来なかったので自分なりの解釈。 1.質問者様は金の卵を取りたかったから、鶏を何で(どうして)撃ったの?と相手に聞いたつもりだった。 2.しかし、質問者様のメッセージに「どうして○○で撃ったのか(○には武器名が入る)」と書いてあった為、 相手は武器の部分に対して返信し、Did you work(その武器で上手く出来た?)と言う意味になったのかな? この解釈も予測の域を出ませんが…。
意味(mixi内の書き込みより引用) [質問者の書き込み] did you work 金の卵を取るために苦戦していて、鶏を何で撃ったの(笑) って来たあとにこれが来ました。 働いてる‥けど‥え? バイオに関する事しか話さないので、私生活を聞いたんじゃない‥もう分からないです(笑) どなたか教えてください。 [回答者の返信] Did you workですが、私のかなりのワイルドゲス(予想を通り越した想像?)です。 相手が鶏を殺す瞬間を見ていないと想定して、質問者さんはどのように鶏を殺したかメッセージで相手の方にお伝えしましたか? その場合、私の予想では「それで上手く出来た?」'Did it work for you?' と言いたいのを面倒なので'Did you work'と送ってきた可能性があります。 もしそうでなければ「(こんな時間にゲームしてるけど)今日仕事行った?」と雑談したかったのかもしれません。 あ、でもこの可能性はかなり薄いと思います。 -----以下編集者の私的メモ----- これでも自分の中で理解出来なかったので自分なりの解釈。 1.質問者様は金の卵を取りたかったから、鶏を何で(どうして)撃ったの?と相手に聞いたつもりだった。 2.しかし、質問者様のメッセージに「どうして○○で撃ったのか(○には武器名が入る)」と書いてあった為、 相手は武器の部分に対して返信し、Did you work(その武器で上手く出来た?)と言う意味になったのかな? この解釈も予測の域を出ませんが…。

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: